
Povodom Međunarodnog dana maternjeg jezika, koji se odlukom UNESCO-a širom sveta obeležava 21. februara, Crnogorska partija podsetila je danas na dugogodišnju jezičku diskriminaciju kojom su izloženi građani crnogorske nacionalnosti u opštini Vrbas.
„Lokalna samouprava u Vrbasu, ni nakon 12 godina od pokretanja inicijative, Crnogorski jezik nije uvela u službenu upotrebu na svojoj teritoriji, iako su ispunjeni svi zakonom propisani uslovi“, navodi se u saopštenju te partije.
Dodaje se da je povodom Međunarodnog dana maternjeg jezika CP poklonila Crnogorskoj biblioteci i čitaonici u Lovćencu komplet izdanja Fakulteta za crnogorski jezik i književnost sa Cetinja, a osnovnim školama u opštini Mali Iđoš primerke Pravopisa Crnogorskog jezika i Gramatike Crnogorskog jezika.
U Crnogorskoj biblioteci i čitaonici u Lovćencu, povodom obeležavanja Međunarodnog dana maternjeg jezika, polaznicima dopunske škole “Crna Gora moja postojbina” predavanje o crnogorskom jeziku održala je Jana Krivokapić, studentkinja Fakulteta za crnogorski jezik i književnost sa Cetinja.
Kako se navodi u saopštenju Udruženja Crnogoraca Srbije „Krstaš”, u pitanju je jedinstvena institucija kulture van granica Crne Gore koja ima važnu ulogu u očuvanju nacionalnog i jezičkog identiteta crnogorskih iseljenika i njihovih potomaka u Srbiji.
Crnogorska biblioteka i čitaonica je počela sa radom 2017. godine, a nalazi se u Crnogorskom kulturnom centru u Lovćencu. Njen osnivač je Udruženje Crnogoraca Srbije „Krstaš”.
U opštini Mali Iđoš Crnogorski jezik je u službenoj upotrebi od 2010. godine.
(Autonomija, Foto: Krstaš)