Skip to main content

Bakljada, ovacije i vatromet za studente: Mladi stigli na „majanje“ u Niš

Građani 28. feb 2025.
3 min čitanja

"Stojite ovde ko simbol hrabrosti, odanosti i plemenitosti. Oličenje ste boraca za pravdenu zemlju"

Studenti, koji su se zajedno sa srednjoškolcima, profesorima i građanima iz cele Srbije peške i na biciklima uputili u Niš, stigli su u taj grad, gde im je organizovan spektakularan doček. Ogroman broj građana dočekao je studente uz baklje i vatromet.

„Stojite ovde ko simbol hrabrosti, odanosti i plemenitosti. Oličenje ste boraca za pravdenu zemlju. Sloboda je u pravdi, ovde ste slobodni“, piše na kapiji ispod koje su prošli studenti koji su stigli u Niš.

Ulice grada bile su pune građana. Većina ih u rukama nosi papirna crvena srca.

Za studente su pripremeljene medalje, zahvalnice i cveće. Sve vreme se sa razglasa čuju pesme Đorđa Balaševića, pre svega „Živeti slobodno„.

Mladi iz Čačka je poslednja grupa koja stiže u Niš, a pre njih su u grad ušli studenti koji su pošli iz Kraljeva i Kragujevca.

Oni nose transparente „Carski grad za carski grad„, tj. od Kruševca za Niš, zatim „Preko brda i voda do Niša se hoda“, „U što došli Šumadinci“…. Bubnjari koji ih prate najavljuju njihov dolazak. Uprkos činjenici da su prešli stotine kilometara (pojedini su prešačili četiri dana), atmosfera je vesela.

Studentkinja Iva nosi majicu na kojoj piše „uništili smo noge“ („uNIŠtil1 smo nog3„). Kaže da su majice njene kolege i oni spremili pre nego što su krenuli na put.

Na tri kilometra od centra Niša novosadsko-beogradska grupa studenata pevala je „da su jači od čelika“. Građani su im delili papirne krune, a bilo je i vatrometa.

Mladi su ih pozdravljali rečima „dobro veče, dobri ljudi, stigli su vam studenti“.

Studentska kolona pozdravljana je i crkvenim zvonima.

U Niš su prvi stigli biciklisti, u grupama. Tokom popodneva dolazile su grupe studenata, profesora, građana iz raznih delova Srbije. Među njima je i novosadska grupa. Oni su prošli kroz crveni tepih, gde su ih poslužili hlebom i solju. I njima su date medalje, zahvalnice i „pobednički“ lovorovi venci za glavu.

Posle njih, stigli su i maratonci. Duž obe strane na bulevaru dočekali su ih građani. Na ulazu u Mašinski fakultet dočekani su pogačom i solju. Zagrljeni su uzvikivali „pumpaj“, a pojedini su i plakali.

„Posle 23 sata. Trčali smo po noći i kiši, kroz celu našu zemlju. Trudili smo se, usporavali su nas, bili bismo i brži, da bismo se susreli sa biciklistima i šetačima. Trčali smo i za Kragujevac, ali ovo je stvarno fenomenalno. Neverovatno je, puna su nam srca“, rekao je jedan od maratonaca.

Svi oni će sutra ujutru učestvovati u blokadi „Studentski edikt“ koja će trajati 18 sati.

Easy wolk = majanje

Šta znači „majanje“ zapitao se deo Srbije kada su studenti objavili poziv na protest u Nišu „Gde se maješ 1. marta?“.

Pojedini su osetili potrebu da objasne i na engleskom večeras, uoči velikog protesta.

„In Niš we don’t say ‘easy walk’, we say ‘majanje’ and I think it’s beautiful“.

Kakva je simbolika „Studentskog edikta“ – „raskrsnica posle koje nešto novo treba da usledi“

Na veliki protest „Studentski edikt“, put Niša, peške su krenuli studenti iz Bujanovca, Čačka, Bora, Kraljeva, Kragujevca, Užica, Beograda, Novog Sada i mnogih drugih mesta. Simbolika (protesta) je u smislu uspostavljanja novih pravila i jake odluke koja će doneti promenu, smatra vanredna profesorka Fakulteta političkih nauka Aleksandra Krstić. „Oni (studenti) to tumače kao raskršće – raskrsnicu posle koje nešto novo treba da usledi“, ocenila je ona.

Ta pravila i odluke koje studenti uspostavljaju su u duhu borbe za pravdu, borbe protiv korupcije, osvetljavanja stvari koje su godinama gurane pod tepih.

„Hoće da kažu da su donosioci nove odluke i da imaju kontrolu nad uspostavljanjem novih pravila, da ukažu na to da ona koja su postojala u prošlosti nisu poštovana, da je bilo kršenja zakona, sistema koji je urušavan. Svime što rade – šetnjama, protestima, blokadama, pokazuju da imaju sopstveno viđenje kako da se uspostavi novi sistem – zdrav, nekoruptivan i koji će počivati na poštovanju zakona“, ocenila je Krstić.

Smatra da je najveći efakat koji su postigli mladi, buđenje ljudi koji žive u zabačenim mestima, na koje smo zaboravili.

„Razbijaju stereotipe i predrasude prema nekim mestima i ljudima, razgovarajući sa njima“, istakla je sagovornica N1.

(N1/Autonomija, foto: screenshot N1 i društvene mreže)